Октябрьское. Исчезающие. Для хроники.



"1. Плохо выносимая, тянущая вниз физическая боль. Пытался вцепиться пальцами в патлы, но они чистые и остриженные, слишком мягкие и чужие. Стало страшно.нить слова

2. Страшно. Постоянные звуки вокруг, всё неминуемо ведёт к сенсорной перегрузке. Пытаюсь помнить слова и выжимать из себя метафоричность, или хотя бы слог.

3. Люди. У них не зашиты рты. Это звучит глупо, но это ужасно странно: у них двигаются губы и языки, они влажные и сухие, ужасно мягкие и совершенно непредсказуемые. Я пытаюсь читать их, потому что знаю, что, если незаметно принюхаться, можно учуять любой запах, если подумать, можно решить всё, если потренироваться, можно сказать всё, что угодно. Нет, не так: всё легко в принципе. Оно должно таким быть: игры, различающияся по цветам и формам. Это должно быть легко.

Но это сложно. Я не понимаю, что именно я ощущаю в своих гордых молчаниях и эпатажных приступах разговорчивости, не знаю и мыслей ползующих вокруг и это пугает. Я не знаю, что говорить, как их видеть и куда уходить, когда накатывает очередная волна странного отвращения.

Воздух звенит.

Надеюсь, завтра будет пасмурно.

4. Я статично нахожусь в чём-то голубоватом. Какая-то пыльная воздушная жижа. Само паршивое и проблематичное, что Ему ничего не хочется. Он сидит и печает этот чёртов текст, нуждается в сером цвете и чистых схемах, кажется, он сеодня плакал, но так и не понял отчего.

Он пафосный кретин и, может быть, вовсе не скверный, но определённо не законченный.



Are you such a dreamer

To put the world to rights?

I stay home forever

Where two and two always makes a five



I'll lay down the tracks

sandbag and hide

January has April showers

And two and two always makes a five



It's the devil's way out

And there's no way out